Het alfabet
Het Bulgaarse alfabet - Българска азбука Het Bulgaars maakt gebruik van het Cyrillische schrift, dat in de 9e eeuw door de missionarissen Cyrillus en Methodius werd uitgevonden toen zij vanuit Griekenland naar het oosten vertrokken om het christelijk geloof te prediken bij de Slavische volkeren. Het schrift is grotendeels gebaseerd op het Griekse schrift. Daar zijn extra tekens aan toegevoegd om het schrift te laten passen bij de Slavische talen, waarin klanken voorkomen die het Grieks niet heeft. Cyrillus en Methodius bedachten eerst het Glagolithisch alfabet. In het jaar 886 werd dit alfabet aangenomen als het officiële schrift in het Bulgaarse Rijk. Cyrillus en Methodius (of mogelijk hun volgelingen) ontwikkelden later het Cyrillische alfabet. Dit nieuwe alfabet werd al snel populairder dan het Glagolithisch. Van een standaardalfabet voor het Bulgaars was lange tijd geen sprake. Verschillende versies van het Cyrillische alfabet, variërend van 28 tot 44 letters, werden in de loop der eeuwen gebruikt. Rond 1870 stelde de letterkundige Marin Drinov (1838-1906) een spellingshervorming voor waarbij het Bulgaars 32 letters zou hebben. In 1945 werden bij een nieuwe spellingshervorming twee letters uit het Bulgaarse alfabet verwijderd. Dit 30-letterig alfabet wordt tot op de dag van vandaag gebruikt. |
Nr. | Hoofdletter | Kleine letter | Uitspraak | Opmerkingen |
1 | А | а | a | |
2 | Б | б | b | |
3 | В | в | v | |
4 | Г | г | g | Geen schrapende g zoals in het Nederlands, maar meer zoals de Engelse g van "good". |
5 | Д | д | d | |
6 | Е | е | e | |
7 | Ж | ж | sj | Zoals het Franse je of het Engelse woord pleasure. |
8 | З | з | z | |
9 | И | и | i | |
10 | Й | й | j | Als in jeuk. |
11 | К | к | k | |
12 | Л | л | l | |
13 | М | м | m | |
14 | Н | н | n | |
15 | О | о | o | |
16 | П | п | p | |
17 | Р | р | r | |
18 | С | с | s | |
19 | Т | т | t | |
20 | У | у | oe | Als in zoek. |
21 | Ф | ф | f | |
22 | Х | х | h | |
23 | Ц | ц | ts | Als in tsaar. |
24 | Ч | ч | tsj | Als in het Engelse church. |
25 | Ш | ш | sj | Als in het Engelse woord ship. |
26 | Щ | щ | sjt | Als in Sjt, wees eens stil! |
27 | Ъ | ъ | u | Als in urn. |
28 | Ь | ь | - | Onuitgesproken, maakt de voorafgaande medeklinker zachter, wat lijkt op de medeklinker gevolgd door een zachte j-klank. Ter illustratie, in het Bulgaars klinkt de lettercombinatie нь ongeveer als de Spaanse ñ in het woord niño. |
29 | Ю | ю | joe | Als in de naam Joeri. |
30 | Я | я | ja | Als in jarig of als in Jan. |
"Het menselijk ras heeft één werkelijk effectief wapen - de lach
Човешкият род разполага с едно наистина ефикасно оръжие - смехът
"